Relaciones semánticas de inclusión en las unidades léxicas
- Martín Gascueña, Rosa
- María Pilar Garcés Gómez Director/a
Universidad de defensa: Universidad Carlos III de Madrid
Fecha de defensa: 16 de diciembre de 2010
- Juan Gutiérrez Cuadrado Presidente/a
- Rafael García Pérez Secretario/a
- José Luis Herrero Ingelmo Vocal
- María Lourdes García-Macho Alonso de Santamaría Vocal
- Ana María Vigara Tauste Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
En esta tesis se plantean las relaciones semánticas de inclusión hiponimia y meronimia de los nombres como fenómenos lingüístico-cognitivos. Consideramos que los conceptos ES UN / ES UN TIPO DE y ES PARTE DE / TIENE UN, asociados a la relación de hiponimia y meronimia, son integrantes básicos de todas las unidades léxicas, ya que forman parte de nuestro conocimiento del mundo. Aunque las relaciones particulares entre unidades léxicas no tienen por qué ser universales, abogamos por un relativismo en las relaciones semánticas que depende de las restricciones socio-culturales y contextuales. Las conclusiones finales de nuestro trabajo se modelan en una propuesta general de análisis de las RI con una aplicación práctica a un grupo de términos del ámbito de la seguridad informática, los cuales se han desprendido de su tecnicismo y han pasado a la lengua cotidiana. Los aspectos desarrollados a lo largo de esta tesis dan como resultado los conceptos básicos en los que se fundamenta nuestro análisis: el área conceptual, la unidad léxica, los ingredientes del significado, las categorías, las perspectivas y la estructura en las RI. En este trabajo se ofrece una visión general de las cuestiones más destacadas de la semántica léxica analizadas por las corrientes estructuralista, generativista y cognitiva, como la relación palabra-mundo, las propiedades del significado, destacando la esencialidad, la polisemia, la variabilidad e invariabilidad de algunos elementos del significado de las palabras y las relaciones de sentido sintagmáticas y paradigmáticas. Esto sirve para centrar los aspectos del significado que se tratan en esta tesis y, así, poder adoptar los supuestos teóricos en los que se fundamenta este estudio. Aceptamos la definición de unidad léxica como unidad de conocimiento y la consideración de que el significado de una unidad léxica se asocia a un cuerpo de contenido conceptual, dentro de un área conceptual donde se establecen las relaciones de inclusión. Tras el análisis de las estructuras conceptuales propuestas por Fillmore, Langacker, Lakoff, Fauconnier y las operaciones de conceptualización, llegamos a dos conclusiones: -El conocimiento se modula en áreas conceptuales interrelacionadas formadas por conceptos, categorías, modelos ideales, esquemas de imagen, prototipos, componentes esenciales, relaciones, funciones y restricciones convencionales y contextuales; -El significado de las unidades léxicas es una conceptualización global, resultado de la suma de ingredientes -esquemas de imagen, modelos cognitivos ideales, rasgos de significado con diferentes propiedades y relaciones de sentido- sometidos a procesos de transformación guiados por restricciones convencionales. Exponemos diferentes enfoques de los dos pilares en los que se asienta esta investigación: la categorización y la descomposición del significado. Afirmamos que la categorización es un fenómeno de cognición que se aplica a la organización del léxico mediante relaciones de sentido: inclusión, identidad y exclusión. Las unidades léxicas se agrupan en categorías por similitud de rasgos y siempre tienen un modelo de referencia sociocultural real o ideal, que, en cualquier caso, responde a un esquema de abstracción. Respecto a la descomposición del significado, después de estudiar las distintas propuestas reduccionistas, generativistas e implicativas, hemos llegado a varias conclusiones que exponemos a continuación. En primer lugar, las unidades léxicas están formadas por ingredientes y propiedades de significado intrínsecas y relativas que hacen que unos significados sean más básicos que otros. Para nosotros, un significado básico es un concepto autodefinible, indivisible, nuclear, que puede ser universalmente válido o sólo ser esencial dentro de un área conceptual y un entorno socio-cultural particular. En segundo lugar, hemos unido las propuestas de Jackendoff (1990) de las categorías ontológicas y la estructura de qualia de Pustejovsky (1995) para definir las características semánticas que componen el significado. Por un lado, el hecho de identificar a una unidad léxica con una categoría ontológica concreta, LUGAR, OBJETO, etc., dentro de un área conceptual determinada, es un rasgo esencial condicionante de las demás características que componen las unidades léxicas. Por otro lado, la estructura de qualia de Pustejovsky aporta los aspectos constitutivos del significado, imprescindibles para la conceptualización del mismo, y son el fundamento de los rasgos de perspectiva propuestos. Esta investigacion se centra en las relaciones de inclusión que son parte del conocimiento natural e intuitivo del hablante. El estudio de la hiponimia y la meronimia nos sirve como base teórica para llegar a la conclusión de que todas las relaciones de inclusión se plantean de acuerdo con distintas perspectivas. Éstas las hemos tipificado como forma, función, origen y relación parte/ todo o constitutivas y están en consonancia con los rasgos de perspectiva y con los rasgos idiosincrásicos que forman parte del significado de las unidades léxicas. Hemos definido las expresiones lexicalizadas ES UN / ES UN TIPO DE y ES PARTE DE/ TIENE UN como conceptos relacionales que forman parte del significado de las unidades léxicas, activando zonas de significado con las que entablan la relación. Creemos que la herencia es un factor determinante en la hiponimia, cuya estructura jerárquica posee distintos niveles de inclusión, y que la meronimia presenta diferente estructura, porque la naturaleza de las partes implicadas en la relación la condiciona, por lo que proponemos una estructura radial para su representación Finalmente, presentamos un modelo de análisis semántico general de las relaciones de inclusión de las unidades léxicas y hemos aplicado el modelo propuesto a un caso concreto, al ámbito de la seguridad informática, aunque en general, este modelo es transportable a cualquier área de conocimiento.