La traducción en la adquisición y el aprendizaje del inglés como lengua extranjera en niveles avanzados
- Herreros Kildal, Anna
- María Antonia Álvarez Calleja Zuzendaria
Defentsa unibertsitatea: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Defentsa urtea: 2000
- Enrique Alcaraz Varó Presidentea
- Félix Sepúlveda Barrios Idazkaria
- Pilar Durán Escribano Kidea
- Patrick Sheerin Kidea
- Mª Purificación Vila de la Cruz Kidea
Mota: Tesia
Laburpena
El objetivo último del trabajo consiste en investigar el potencial de la traducción en la adquisición y el sprendizaje de una lengua extranjera, y en concreto de la lengua inglesa, fundamentamente desde el paradigma de la pragmática, que concibe una metodología comunicativa de enseñanza de lenguas y una interpretación de la traducción como proceso comunicativo. Tras una defición de las características y dificultades que se dan en un nivel de conocimientos avanzado, se estudian las estrategias de enseñanza necesarias para dar una respuesta eficaz a los problemas que anteriormente se han identificado. Finalmente, se incluye un diseño de la traducción pedagógica como actividad y proyecto comunicativo que encarna dichas estrategias de enseñanza.