Generadores de aprendizajePNL y estilos de aprendizaje en los libros de texto de inglés

  1. Zanuy Pascual, Eva
Dirigida por:
  1. Domingo José Gallego Gil Director

Universidad de defensa: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia

Año de defensa: 2007

Tribunal:
  1. María Concepción Domínguez Garrido Presidenta
  2. Catalina María Alonso García Secretario/a
  3. José Vicente Gil Ramón Vocal
  4. Antonio Nevot Luna Vocal
  5. María Isabel Adán León Vocal

Tipo: Tesis

Resumen

La enseñanza del idioma inglés, además de su significación social y cultural, constituye una disciplina cada vez más importante en el mundo de hoy, por el alto nivel de desarrollo científico-técnico y la colaboración internacional entre los pueblos. Sin embargo, no resulta fácil para los especialistas a nivel internacional encontrar un método adecuado para la enseñanza de las lenguas extranjeras, y del inglés en particular. La gran cantidad de diferentes metodologías hace que las preferencias de los docentes se encuentre dividida. Mientras tanto, la gran mayoría de estudiantes de inglés son incapaces de comunicarse correctamente tras años de aprendizaje, por lo que deberíamos concluir que las metodologías que se aplican en la enseñanza del inglés no son las apropiadas para la gran mayoría. El tema de la enseñanza del inglés como idioma extranjero es polémico y controvertido. Por todas partes hay defensores y detractores de los diferentes enfoques en cada una de las teorías de aprendizaje que hemos conocido hasta la actualidad, principalmente de aquellos procedimientos y técnicas para consolidar los diferentes componentes de la lengua y las habilidades lingüísticas. Aunque estas propuestas metodológicas deberán ser analizadas con mayor detenimiento, resulta obvio que son erróneas puesto que los resultados obtenidos demuestra su invalidez por sí mismos. Por lo tanto, nos centraremos en analizar los estudios sobre Programación Neurolingüística para mejorar la comprensión de una lengua, como los Estilos de Aprendizaje para mejorar la producción de una lengua. Cada individuo es único e irrepetible, y así sucede con profesores y alumnos. Cada profesor transmite conocimientos con un estilo propio, y cada alumno aprende con un estilo propio. Los métodos que utiliza cada profesor varían y la respuesta de cada alumno también es diferente. Algunos profesores dan conferencias, otros discuten, otros dan reglas, esquemas, ejemplos, etc. Unos enfatizan el uso de la memoria, otros del entendimiento. Pero si un estudiante concreto varía en sus calificaciones, en una asignatura Suficiente y en otra Excelente, ¿es el profesor responsable de ello? ¿qué puede haber pasado? Los estudios sobre los Estilos de Enseñanza y los Estilos de Aprendizaje de los profesores y de los alumnos tienen algunas respuestas a ello. Un estudio de investigación llevado a cabo por Stice en 1987 concluía que los estudiantes retenían; ? 10 % de lo que leen ? 26 % de lo que oyen ? 30 % de lo que ven ? 50 % de lo que ven mientras oyen ? 70 % de lo que dicen ? 90 % de lo que dicen mientras hacen Debemos enfrentarnos al problema de que no todos los alumnos aprenden una lengua extranjera mejor con un tipo de explicación y ejercicio concreto debido a que cada estudiante aprende utilizando un estilo de aprendizaje de manera predominante sobre los otros estilos. Además de que los estudiantes conozcan sus estilos de aprendizaje y de modificar las clases teniendo en cuenta la diversidad de estilos de aprendizaje de nuestros estudiantes, también deberíamos tener muy presente a la hora de elaborar los exámenes que unos ejercicios determinados pueden favorecer a unos alumnos y perjudicar a otros. Cada persona refleja su manera de ser en las labores que realiza, y de igual modo cada profesor transmite unos conocimientos de un modo personal. Por mucho que nos esforcemos en cambiar nuestro estilo de enseñanza, no podemos cambiar de personalidad. ¿Cómo podríamos impartir una clase con representación equitativa en los diferentes estilos de aprendizaje? ¿Cómo podrían todos los profesores sin excepción impartir una clase casi perfecta? La respuesta la sabemos aunque no se nos presente como una obviedad; utilizando todos una herramienta especialmente diseñada para optimizar el aprendizaje de todos los estilos de aprendizaje; el libro de texto adecuado. Considerando la variedad de diferentes estilos de aprendizaje de los alumnos clase, y ya que no todos los profesores tienen conocimiento de esa variedad y desconocen las estrategias a seguir según las teorías de los diferentes sistemas de representación y de estilos de aprendizaje, se aumentará el nivel de conocimientos de todos los alumnos si se utiliza un libro o herramienta común para todos los alumnos de un mismo nivel de inglés, que potencie al máximo el aprendizaje de cada estudiante teniendo en cuenta su estilo de aprendizaje individual, y así, estaremos optimizando su aprendizaje. Si sabemos seleccionar un libro de texto que tenga en cuenta los diferentes estilos de aprendizaje, estaremos mejorando nuestro estilo de enseñanza. Pero, ¿los libros de texto de inglés tienen en cuenta los diferentes sistemas de representación y estilos de aprender o se podrían mejorar atendiendo a estas teorías? No todos los Estilos de Aprendizaje tienen que tener los mismos porcentajes en los libros para demostrar su calidad, ya que los alumnos no se dividen en grupos divididos equitativamente según las clasificaciones de estilos de aprendizaje. Pero si deberían tener una representación de todos los estilos de adquisición y organización de información, ya que todos los estudiantes tienen predominancia en algún estilo. Esta investigación versa sobre el análisis, evaluación y mejora de las explicaciones y de los ejercicios en los libros de texto de inglés de las editoriales más utilizadas en los colegios de en la provincia de Barcelona, desde la perspectiva del Procesamiento Neurolingüístico y de los Estilos de Aprendizaje. El objetivo general de esta investigación es el de poder optimizar la enseñanza y práctica de una lengua extranjera utilizando un generador de aprendizaje o libro de texto común a todos los alumnos de un nivel de inglés concreto, para que todos los alumnos aprendan al máximo de sus capacidades, eliminando así variables como el estilo de enseñanza de cada profesor. Para alcanzar este objetivo deberemos plantearnos alcanzar otros objetivos más específicos. Estos objetivos específicos coinciden con los capítulos en los que se ha dividido esta investigación. En la parte sobre la fundamentación teórica nos hemos planteado los objetivos de; 1- Repasar las principales teorías sobre los Estilos de Aprendizaje, centrándonos en los Estilos de Honey y Mumford para posteriormente poder analizar su aplicación concreta en la enseñanza del inglés mediante el análisis de los ejercicios que proponen las diferentes editoriales. 2- Repasar los diferentes sistemas de representación profundizando en la Programación Neurolingüística para, de igual manera, posteriormente analizar su aplicación concreta en la enseñanza del inglés mediante el análisis de los ejercicios de los libros de texto de inglés. 3- Profundizar en el aprendizaje y la enseñanza de una lengua, analizando los diferentes métodos de enseñanza utilizados a lo largo de la historia de la enseñanza de segundas lenguas. El objetivo que forma el capítulo referente a los detalles de esta investigación concreta fue; 4- Delimitar la muestra de elementos a estudiar y seleccionando un contexto para la investigación. Con el estudio documental se pretendía alcanzar dos objetivos similares; 5- Averiguar la representatividad de los diferentes sistemas de representación en los libros de texto de Inglés. 6- Averiguar la representatividad de los Estilos de Aprendizaje en los libros de texto de Inglés. Tras alcanzar estos objetivos propondríamos unas mejoras que formarían los siguientes capítulos y cuyos objetivos serían los siguientes; 7- Mejorar la calidad actual de los libros de texto mediante la modificación de ejercicios que beneficien a los alumnos con los estilos de aprendizaje menos representados en los libros de texto. 8- Mejora concreta de los alumnos con Estilo Activo mediante unos ejercicios de autoconocimiento. 9- Mejora concreta de los alumnos con Estilo Pragmático mediante unos ejerc producción oral. 10- Mejora concreta de los alumnos con Estilo Teórico mediante unos ejercicios con esquemas a través de Intranet. Teniendo todo esto en cuenta, sería factible crear una herramienta que permitiera crear un sistema óptimo en la enseñanza de una lengua extranjera. Dicho con otras palabras, estudiando las diferentes vías de acceso de información gracias a la PNL, y estudiando los procesos de producción de conocimientos, gracias a las teorías sobre Estilos de Aprendizaje, podríamos crear la excelente herramienta para aprender una lengua extranjera. Como los libros de texto son la herramienta más utilizada en los centros educativos, podríamos optimizar la enseñanza de todos los alumnos que lo utilizaran. Podríamos crear un generador de aprendizaje.