La imprenta en Guipúzcoa(1585-1850)
- Fernández de Casadevante Romaní, María Dolores
- Miguel Ángel Pérez Priego Director
Universidad de defensa: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia
Fecha de defensa: 29 de octubre de 2012
- José Nicolás Romera Castillo Presidente
- Ana María Freire López Secretaria
- Jesús Cañas Murillo Vocal
- Fermín de los Reyes Gómez Vocal
- Patrizia Botta Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
Este trabajo es una tipobibliografía; es decir; la historia de la imprenta de la provincia de Guipúzcoa. La base de la investigación es la localización y descripción física de todos los impresos salidos de los talleres guipuzcoanos desde 1585 hasta 1850. En total 656. Al catálogo le precede una introducción sobre los antecedentes de la bibliografía guipuzcoana, la historia de los impresores guipuzcoanos, las bibliotecas y archivos consultados y, finalmente la bibliografía utilizada. Complementa el trabajo un glosario de dignidades eclesiásticas y un pequeño estudio sobre las filigranas que aparecen en el papel de los impresos guipuzcoanos. La ausencia de un repertorio tipobibliográfico previo ha obligado a tomar como modelo los repertorios realizados con anterioridad dentro del proyecto Tipobibliografía Española, dirigido por D. José Simón Díaz. En su mayoría se trata de trabajos realizados sobre ciudades importantes desde el punto de vista de la imprenta, como Madrid, Burgos, Segovia o Alcalá. En este caso no se trata de una ciudad concreta, sino de una provincia, Guipúzcoa. Hay que señalar la proximidad a Navarra, que sí contaba con imprenta desde el siglo XV, tanto en Estella como en Pamplona y con impresores de reconocido prestigio como Brocar o Eguía, Adriano de Amberes o Tomás Porralis. Bayona, en Francia, también tenía imprenta desde 1642, antes que Guipúzcoa y muchos libros se traían desde allí. Hay que incluir a Bilbao, que tenía imprenta desde antiguo con Matías Mares al frente y podía surtir de impresos a Guipúzcoa. Estos factores influyeron en el escaso desarrollo que tuvo la imprenta guipuzcoana y que pudo iniciar sus pasos gracias al apoyo de la Diputación y del Ayuntamiento de San Sebastián, que pagaban un sueldo al impresor para ayudarle en su negocio, de manera que se afianzara en la ciudad y no se marchara a otra. Como veremos, en el siglo XVII la producción no fue muy abundante, por lo que fue necesario ampliar el estudio hasta bien entrado el siglo XIX, hasta 1850, con el fin de dar una visión más amplia del patrimonio bibliográfico guipuzcoano, para poder conocer mejor la historia de Guipúzcoa a través de su imprenta y saber qué era lo que se imprimía, qué interesaba a los guipuzcoanos. En ella encontraremos libros de religión y también programas de conciertos o un lunario del siglo XVII. No se ha discriminado ningún impreso ni por el formato, ni por la lengua en la que estuviera impreso. Se dan noticias de libros y de impresos más pequeños considerados folletos, además de hojas sueltas que contienen canciones de carnaval, documentos administrativos o reglamentos de sociedades. En cuanto a la lengua, Guipúzcoa es una provincia bilingüe. Se ha querido incluir todo porque todos los impresos forman parte de la historia impresa y bibliográfica de Guipúzcoa y si eliminamos o discriminamos algunos de ellos por cualquier motivo, no tendremos una visión global de la imprenta guipuzcoana. Con la realización de este trabajo se han logrado varios objetivos. Por un lado, sacar a la luz el repertorio tipobibliográfico guipuzcoano, desconocido hasta el momento ya que no existía ninguno con anterioridad. Por otro, conocer los impresores guipuzcoanos que han existido, ha servido para eliminar la confusión existente entre la Tolosa española y la Tolosa (Toulouse) francesa y cómo en ocasiones en los catálogos de las bibliotecas se han asignado impresos a la Tolosa española cuando por fecha era imposible y pertenecían a Toulouse.