Jacques Derridalo femenino en deconstrucción

  1. López Bernal, Juana Isabel
Dirixida por:
  1. Cristina de Peretti Peñaranda Director

Universidade de defensa: UNED. Universidad Nacional de Educación a Distancia

Fecha de defensa: 05 de febreiro de 2016

Tribunal:
  1. Carmen Revilla Guzmán Presidente/a
  2. Cristina Rodríguez Marciel Secretaria
  3. Laura Llevadot Vogal

Tipo: Tese

Resumo

La obra de Jacques Derrida muestra desde sus primeras publicaciones un interés especial en temáticas que incorporan algún elemento femenino, referencias explícitas a la mujer o elementos femeninos que se ofrecen bien como tema bien como estrategia. El propósito de este trabajo de investigación es doble. Por un lado trata de destacar todos aquellos elementos femeninos que la deconstrucción de Jacques Derrida pone en juego y por otro, y al mismo tiempo, trata de mostrar qué queda de todos esos elementos femeninos una vez que el trabajo deconstructivo ha tenido lugar. La tesis principal sustenta que lo femenino se instituye en el movimiento deconstructivo como una estrategia privilegiada en la denuncia del falogocentrismo. Por ello, lejos de ser un elemento secundario o anecdótico en el entramado de la indecidibilidad, los elementos que conforman el juego de lo femenino en aquellos textos en los que toman cuerpo desvelan cómo funciona la deconstrucción y suponen una crítica radical a lo que Derrida denomina "la metafísica de la presencia". Esta tesis trata de respetar, de no alterar y de mostrar el trabajo de Jacques Derrida para ofrecer una visión de conjunto que no fuerce ni deforme, que no ofrezca una visión parcial o incompleta. De ahí que se hayan trabajado de forma exhaustiva aquellos temas y textos que se han seleccionado para tal fin de la extensa obra de Jacques Derrida. Los numerosos y complejos juegos de palabras y el uso de numerosas figuras retóricas dificultan la traducción de los textos de Derrida. Para poder mostrar en su complejidad todos estos elementos se han trabajado los textos en francés y las citas de los mismos aparecen todas, salvo alguna excepción, en francés. El trabajo se ha dividido en cuatro capítulos centrales además de la Introducción y las Conclusiones. El primero de ellos lleva por título "Cuestión de género" y en él se trata de situar la cuestión de lo femenino y de la diferencia sexual en el horizonte de una cuestión más amplia y previa: la cuestión de la diferencia, del establecimiento de las diferencias, del discriminar como principio regulador y articulador de la realidad, ya sea ontológica o lingüísticamente. En él se ofrece la lectura de algunos de los textos de Derrida en los que el género es el motivo central y se muestra cómo lo femenino y la diferencia sexual o genérica se configuran como una estrategia que socava las argumentaciones tanto ontológicas como teleológicas que configuran el marco explicativo de una realidad que se aprehende discursivamente, mediante un logos generador de conceptos y de ideas que han de poder ser distinguibles. Este capítulo ofrece el contexto para los capítulos posteriores. Bajo el prisma y el enfoque de esa ley del género que vemos tambalearse en él se propone el desarrollo de dos capítulos centrales: "El cuerpo femenino de la deconstrucción" y "La voz femenina de la deconstrucción". En "El cuerpo femenino de la deconstrucción" se realiza la lectura de aquellos textos en los que lo femenino se nos ofrece como cuerpo, anatómica o figuradamente. Es decir, las estrategias deconstructivas que han tomado parte del cuerpo de mujer como elemento simbólico o retórico para incorporarlo al juego deconstructivo: el himen, la invaginación…, así como aquellas figuras de mujer que han tomado cuerpo en la obra de Jacques Derrida: la madre, la mujer, la hermana, la amiga. El cuestionamiento del concepto, y del concepto mismo de cuerpo y de "corpus", sobrevuela todas estas lecturas que se nos ofrecen en su complejidad temática. En "La voz femenina de la deconstrucción", se propone el análisis y lectura de aquellos textos que Derrida ha publicado bajo la forma de un género nuevo: el polílogo, un dispositivo de lecto-escritura que se nos muestra como el mejor vehículo de transmisión de las voces que incorpora la deconstrucción. El polílogo revela la multiplicidad de voces, de distinto género, inclasificables.