Innovación metodológica y tecnológica en la enseñanza del inglés para turismo a distancia

  1. Elena Bárcena Madera 1
  2. Elena Martín-Monje 1
  3. María Jordano de la Torre 1
  1. 1 Universidad Nacional de Educación a Distancia
    info

    Universidad Nacional de Educación a Distancia

    Madrid, España

    ROR https://ror.org/02msb5n36

Revista:
Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE )

ISSN: 1139-7241

Año de publicación: 2016

Título del ejemplar: Special Issue on The Language of Tourism 2.0

Número: 31

Páginas: 39-62

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE )

Resumen

Este artículo presenta el diseño curricular de una asignatura de inglés para fines específicos que se imparte en el Grado en Turismo de una institución universitaria a distancia como es la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED). El escenario didáctico es complejo, además, por la gran heterogeneidad del alumnado, al tratarse de una asignatura de primer curso en un Grado que no es propiamente de lenguas y, también, por la masificación y el desequilibrio de la ratio entre estudiantes y profesores. Este artículo describe los principales aspectos metodológicos y tecnológicos del innovador diseño de esta asignatura en línea, que han valido recientemente al equipo docente, componentes del grupo de investigación ATLAS (Applying Technology to LAnguageS), el Premio a las Mejores Prácticas Docentes de la UNED

Referencias bibliográficas

  • Appel, C. y R. Gilabert (2006). “Finding common ground in LSP: A computer-mediated communication project” en E. Arnó-Macià, A. Soler, y C. Rueda, (eds.), Information Technology in Languages for Specific Purposes: Issues and Prospects, 75-90. Nueva York: Springer.
  • Arnó-Macià, E., A. Soler y C. Rueda (2006). “Information technology in LSP: Prospects on a brave new world” en E. Arnó-Macià, A. Soler, y C. Rueda (eds.), Information Technology in Languages for Specific Purposes: Issues and Prospects, 247-261. Nueva York: Springer.
  • Arnó-Macià, E. (2012). “The role of technology in teaching LSP courses”. The Modern Language Journal 96: 89-104.
  • Arnó-Macià, E. (2014). “Information technology and languages for specific purposes in the EHEA: Options and challenges for the knowledge society” en E. Bárcena, T. Read y J. Arús (eds.), Languages for Specific Purposes in the Digital Era, 3-25. Berna: Springer.
  • Arteaga, C. (2011). “Uso de las TIC para el aprendizaje del inglés en la Universidad Autónoma de Aguascalientes”. Apertura. Revista de innovación educativa 3,2. URL: http://www.udgvirtual.udg.mx/apertura/index.php/apertura3/article/view/206/221 [15/09/15]
  • Bárcena, E., T. Read y J. Arús. (2014). Languages for Specific Purposes in the Digital Era. Berna: Springer
  • Bárcena, E., T. Read y M. Jordano de la Torre. (2013). “Enhancing social interaction in massive professional English courses”. The Online Journal of Distance Education and e-Learning 1,1: 214-219.
  • Bax, S. (2003). “CALL – Past, present and future”. System 31: 13-28.
  • Blake, R., N.L. Wilson, M. Cetto y C. Pardo-Ballester (2008). “Measuring oral proficiency in distance, face-to-face, and blended classrooms”. Language Learning and Technology 12,3: 114-127.
  • Catterick, D. (2005). “Language learning in distance education”. English for Specific Purposes 24,2: 234-235.
  • Consejo de Europa. (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: Aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: Instituto Cervantes, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Anaya.
  • Dudeney, G., N. Hockly y M. Pegrum (2013). Digital Literacies. Harlow: Pearson.
  • Fernández Carballo-Calero, M.V. (2006). “Las TIC en la enseñanza del inglés como Lengua Extranjera (ILE): una herramienta online y una off-line”. Revista Latinoamericana de Tecnología Educativa 5,2: 409-416. URL: http://www.unex.es/didactica/RELATEC/sumario_5_2.htm [20/09/15]
  • Godwin-Jones, R. (2014). “Global reach and local practice: The promise of MOOCs”. Language Learning & Technology 18,3: 5-15. URL: http://llt.msu.edu/issues/october2014/emerging.pdf [25/09/15]
  • Kuteeva, M. (2011). “Wikis and academic writing: Changing the writer-reader relationship”. English for Specific Purposes 30,1: 44-57.
  • Gimeno, A. (2014). “Fostering learner autonomy in technology-enhanced ESP courses” en E. Bárcena, T. Read y J. Arús (eds.), Languages for Specific Purposes in the Digital Era, 27-44. Berna: Springer
  • Jordano de la Torre, M. (2009). “La enseñanza de la ELAO en el contexto de la educación a distancia en las puertas del EEES: Del texto impreso a la WEB 2.0” en R. Roig (coord.) Investigar desde un contexto educativo innovador, 235-250. Alicante: Editorial Marfil.
  • Jordano de la Torre, M. (2011a). “La enseñanza-aprendizaje de la competencia oral en lengua extranjera en el contexto de la educación abierta ya distancia: De la casete a la interacción virtual”. RIED. Revista Iberoamericana de Educación a Distancia 14,1: 15-39.
  • Jordano de la Torre, M. (2011b). “Improving spoken competence by means of multimodal environments in a distance context”. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 6: 229-241.
  • Lee, L. y A. Markey (2014). “A study of learners’ perceptions of online intercultural exchange through Web 2.0 technologies”. ReCALL 26,3: 281-297.
  • Majó, J. (2004). Libro blanco del grado de turismo. Madrid: ANECA.
  • Martín-Monje, E. (2012). “Presente y futuro de la enseñanza de lenguas asistida por ordenador: ¿El final de una era?” Revista de lingüística y lenguas aplicadas 7: 203-212.
  • Martín-Monje, E. y E. Bárcena (2014). Language MOOCs: Providing Learning, Transcending Boundaries. Varsovia/Berlín: De Gruyter Open.
  • Martín-Monje, E. y N. Talaván (2014). “The I-AGENT project: Blended learning proposal for professional English integrating MOODLE with classroom work for the practice of oral skills” en E. Bárcena, T. Read y J. Arús (eds.), Languages for Specific Purposes in the Digital Era, 45-67. Berna: Springer
  • Martín-Monje, E., E. Bárcena y P. Ventura (2013). “The effects of peer-to-peer sociolinguistics interaction and linguistic feedback in a Professional English MOOC” en Proceedings of ECLL: European Conference on Language Learning, 350-364. Nagoya, Japón: IAFOR.
  • Martín-Monje, E. y P. Ventura (en prensa). “Enhancing specialised vocabulary through social learning in language MOOCs” en E. Martín-Monje, I. Elorza y B. García-Riaza (eds.), Technological Advances in Specialized Linguistic Domains: Learning on the Move. Londres: Routledge.
  • Oblinger, D.G. (2006). “Space as a change agent” en D.G. Oblinger (ed.), Learning Spaces. EDUCAUSE e-book, 1-3. URL: https://net.educause.edu/ir/library/pdf/PUB7102a.pdf [18/09/15]
  • Read, T., E. Bárcena, N. Talaván y M. Jordano de la Torre (2011). “On-line vs. face-to-face development of interactive English oral competence: An empirical contrastive study” en S. De Wannemacker, G. Clarebout y P. De Causmaecker (eds.), Interdisciplinary Approaches to Adaptive Learning. A Look at the Neighbours, 40-55. Berlín: Springer.
  • Salinas, J. (2004). “Innovación docente y uso de las TIC en la enseñanza universitaria”. Revista Universidad y Sociedad del Conocimiento 1,1: 1-16. URL: http://www.uoc.edu/rusc/dt/esp/salinas-1104.pdf [18/09/15]
  • Stapleton, P. y Helms-Park, R. (2006). “Evaluating Web sources in an EAP course: Introducing a multi-trait instrument for feedback and assessment”. English for Specific Purposes 25,4: 438-455.
  • Thomas, M. (2009). Handbook of Research on Web 2.0 and Second Language Learning. Hershey, PA: Information Science Reference.
  • Ventura, P., E. Bárcena y E. Martín-Monje (2014). “Analysis of the impact of social feedback on written production and student engagement in Language MOOCs”. Procedia. Social and Behavioral Sciences 141: 512-517.