Literatura del regreso. Presentación
- 1 Factulad de filología UNED
ISSN: 0210-7287
Argitalpen urtea: 2022
Zenbakien izenburua: Literatura del regreso
Zenbakia: 12
Orrialdeak: 9-17
Mota: Artikulua
Beste argitalpen batzuk: 1616: Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada
Laburpena
Este trabajo da unas claves generales sobre la sección monográfica dedicada a la literatura del regreso, mostrando cómo esta tiene un largo recorrido tanto en la oralidad como en la escritura y explicando las directrices que han marcado la selección de artículos.
Erreferentzia bibliografikoak
- Belmonte Serrano, José. «Nueve cartas inéditas de Ramón J. Sender: Imágenes del imposible regreso». Hispania, diciembre 2017, 100(4), pp. 650-680.
- Calabrese, Stefano. Storie di vita. Come gli individui si raccontano nel mondo. Milano-Udine: Mimesis (Eterotopie), 2018.
- Cerami, Vincenzo. Consigli a un giovane scrittore. Narrativa, cinema, teatro, radio. Torino: Einaudi, 1996.
- Cirese, Alberto Mario y Liliana Serafini. Tradizioni orali non cantate. Primo in-ventario nazionale per tipi, motivi o argomenti, con la collaborazione iniziale di Aurora Milillo. Roma: Ministero di Beni culturali e ambientali - Disco-teca di Stato, 1975. (Se puede descargar on line: http://www.icbsa.it/index.php?it/114/tradizioni-orali-non-cantate).
- Delbo, Charlotte. Auschwitz et après I. Aucun de nous ne reviendra. Paris: Les Éditions de Minuit, 1970.
- Delbo, Charlotte. Auschwitz et après II. Mesure de nos jours. Paris: Les Éditions de Minuit, 1971.
- Destefani, Sibilla. «Ulisse nelle camere a gas: la mise en abîme di «Inferno» XXVI in Se questo è un uomo di Primo Levi». NeMLA Italian Studies, 2015, XXXVII, Special Issue: The Jewish Experience in Contemporary Italy, pp. 97-118.
- Fradejas Lebrero, José. «Apostillas al catálogo tipológico del cuento folklórico es-pañol – II». Estudios de literatura oral, 2007-08,13-14, pp. 139-158. Disponible en https://sapientia.ualg.pt/handle/10400.1/1695
- Levi, Primo. La tregua. En Opere Complete I-II, pp. I, 305-473. Torino: Einaudi, 2017 [1963].
- Mcadams, Dan P. «The Redemptive Self: Stories Americans live by». New York: Oxford University Press, 2006.
- Mcadams, Dan P. «Exploring Psychological Themes Through Life-Narrative Accounts». En HolStein, J. A. y J. F. gubrium (eds.). Varieties of narrative analysis. London: Sage, 2013, pp. 15-32.
- Müller, Herta. Todo lo que tengo lo llevo conmigo. Trad. del alemán de Rosa Pilar Blanco. Madrid: Siruela, 2010 (epub).
- Pedrosa, José Manuel. «Odiseo violado, llorón y endógamo». En Odiseo, el Cid, don Quijote y otros cuerpos tergiversados. Ciudad de México: UNAM (en prensa).
- Pimentel García, Miriam. «Catálogo-índice de romances y canciones narrativas de tradición oral». Boletín de Literatura Oral, 2020, anejo 5, pp. 911. https://revis-taselectronicas.ujaen.es/index.php/blo/article/view/5713
- Propp, Vladimir. Morphology of the Folktale. Second Edition Revised and Edited with a Preface by Louis A. Wagner/New Introduction by Alan Dundes. Austin: University of Texas Press, 1968.
- Quercioli Mincer, Laura. Patrie dei superstiti. Letteratura ebraica del dopoguerra in Italia e in Polonia. Roma: Lithos, 2010.
- Serna, Justo y Anaclet ponS. «Coda. La identidad y la imaginación (Martin Guerre regresa de nuevo)». En Zemon Davis, Natalie. El regreso de Martin Guerre. Madrid: Akal, 2013, pp. 179-202.
- Tenèze, Marie-Louise y Georges delarue. Nannette Lévesque conteuse et chanteuse du pays des sources de la Loire. Paris: Gallimard, 2000
- Uther, Hans-Jörg. The Types of International Folktales. A classification and Bi-bliography. Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson. 3 vols. Folklore Fellows’ Communications 284, 285, 286. Helsinki: Suomalainen Tie-deakatemia, 2004.
- Zemon Davis, Natalie. «Les silences des archives. Le renom de l’histoire». Annales du Midi, octubre-diciembre 2008, 120/264, pp. 467-483. https://www.persee.fr/doc/anami_0003-4398_2008_num_120_264_7239
- Zemon Davis, Natalie. El regreso de Martin Guerre. Madrid: Akal, 2013 [1983].