Aprendizaje de palabras de diferente categoría gramatical en español como l2 por grupos multilingües

  1. Alicia San Mateo Valdehíta 1
  2. Cecilia Criado de Diego 1
  1. 1 Universidad Nacional de Educación a Distancia
    info

    Universidad Nacional de Educación a Distancia

    Madrid, España

    ROR https://ror.org/02msb5n36

Revista:
E-SEDLL

ISSN: 2659-9996

Año de publicación: 2019

Número: 2

Páginas: 171-183

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: E-SEDLL

Resumen

Esta investigación sobre el aprendizaje de vocabulario en L2 se enmarca en el proyecto Grados de eficacia en ejercicios de incorporación de vocablos al lexicón de aprendices de español segunda lengua/lengua extranjera - INVOLEX (MEC-España: FFI2013- 44117-P) y estudiamos cómo se produce el aprendizaje del léxico, teniendo en cuenta la categoría gramatical de las nuevas palabras y el efecto que consiguen tres clases diferentes de actividades. El objetivo es determinar si existe una relación entre la actividad de aprendizaje y la categoría gramatical de los vocablos. El experimento se ha llevado a cabo con una muestra amplia de aprendices de español como segunda lengua (n = 313), de nivel B1-B2, de diversa procedencia y lenguas maternas, que se encuentran en España para realizando un curso de español. Para llevar a cabo el estudio (réplica del de Coomber, Ramstad y Sheets, 1986), se divide a los sujetos en tres grupos y cada uno trabaja con actividades de un tipo: (1) selección de la definición de la palabra estímulo; (2) selección del ejemplo en el que dicha palabra se podría incluir; y (3) escritura de una oración que responda a la pregunta planteada y que contenga la unidad léxica dada. Después, completan un test que mide las palabras que consiguen recordar. Los resultados obtenidos coinciden con los de estudios previos, puesto que es la actividad de escritura, la que precisa un mayor esfuerzo cognitivo (según la hipótesis de nivel de participación, de Hulstijn y Laufer, 2001), con la que los sujetos recuerdan un mayor número de palabras; y los participantes son capaces de retener más términos de las categorías gramaticales verbo, nombre y adjetivo, y menos adverbios —resultados que se pueden comparar con los de San-Mateo-Valdehíta (2016) y San-Mateo-Valdehíta y Chacón-García (2019)

Referencias bibliográficas

  • Agustín Llach, M. P. (2009). «The effect of reading only, reading and comprehension, and sentence writing in lexical learning in a foreign language: some preliminary results». Revista Española de Lingüística Aplicada, 22, 9-33.
  • Browne, C. (2003). Vocabulary Acquisition through Reading, Writing and Tasks: A Comparison. Tesis doctoral, Philadelphia: Temple University.
  • Coomber, J. E., Ramstad, D. A. y Sheets, D. A. R. (1986). «Elaboration in vocabulary learning: A comparison of three rehearsal methods». Research in the Teaching of English, 20(3), 281-293.
  • Hulstijn, J. H. (2003). «Incidental and intentional vocabulary learning». En C. Doughty y M. H. Long (eds.), The handbook of second language acquisition, pp. 349-381. Malden, MA: Blackwell.
  • Hulstijn, J. H., y Laufer, B. (2001). «Some empirical evidence for the Involvement Load Hypothesis in vocabulary acquisition». Language Learning, 51(3), 539-558.
  • Keating, G. D. (2008). «Task effectiveness and word learning in a second language: the Involvement Load Hypothesis on trial». Language Teaching Research, 12(3), 365-386.
  • Kim, Y. (2011). «The role of task-induced involvement and learner proficiency in L2 vocabulary acquisition». Language Learning, 61(1), 100-140.
  • Kondo, H. (2007). «The effects of semantic elaboration on L2 vocabulary learning». Research Journal of Jin-Ai University, 6, 71-78.
  • Laufer, B. (2001). «Reading, word-focused activities and incidental vocabulary acquisition in a second language». Prospect, 16(3), 44-54.
  • Laufer, B. (2003). «Vocabulary acquisition in a second language: Do learners really acquire most vocabulary by reading? Some empirical evidence». The Canadian Modern Language Review, 59(4), 567-587.
  • Matanzo Vicens, G. (1991). Vocabulario y enseñanza: Estudio de la relación existente entre los métodos empleados y la incorporación del léxico nuevo a la competencia lingüística de estudiantes universitarios puertorriqueños. Tesis doctoral, San Juan: Universidad de Puerto Rico.
  • Matanzo Vicens, G. (1999). «Incorporación léxica y metodología de enseñanza». En J. A. Samper Padilla y M. Troya Déniz (coords.), Actas del XI Congreso Internacional de la Asociación Lingüística y Filología de la América Latina. Las Palmas de Gran Canaria, del 22 al 27 de julio de 1996, pp. 1623-1628. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
  • Nation, I. S. P. (2000). «Learning vocabulary in lexical sets: dangers and guidelines». TESOL Journal, 9(2), 6-10. Pichette, F., De Serres, L. y Lafontaine, M. (2012). «Sentence reading and writing for second language vocabulary acquisition». Applied Linguistics, 33, 66-82.
  • Reyes Díaz, M. J. (1995). Enriquecimiento de la competencia léxica: análisis estadístico. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
  • San-Mateo-Valdehíta, A. (2012). Aprendizaje de léxico en español como segunda lengua/lengua extranjera: investigación sobre la efectividad de tres tipos de actividades para aprender vocabulario. Tesis doctoral, Madrid: UNED.
  • San-Mateo-Valdehíta, A. (2016). «Aprendizaje en L2 de palabras de diferente categoría gramatical: ¿Qué se aprende más rápidamente: el nombre, el adjetivo, el verbo o el adverbio?». Verba. Anuario galego de filoloxia, 43, 47-75.
  • San-Mateo-Valdehíta, A. y Chacón-García, C. (2019). «Learning word class in a second language through vocabulary learning activities: definition-choosing, gap-filling, and sentence-writing». Journal of Spanish Language Teaching (JSLT), 1-15.
  • Schmitt, N. y Zimmerman, C. B. (2002). «Derivative word forms: What do learners know?». Tesol Quarterly, 36(2), 145-171.
  • Watts, M. L. (2008). «Clause type and word saliency in second language incidental vocabulary acquisition». The Reading Matrix, 8(1), 1-22.
  • Webb, S. (2005). «Receptive and productive vocabulary learning: The effects of reading and writing on word knowledge». Studies in Second Language Acquisition, 27(1), 33-52.
  • Zyzik, E. (2009). «Noun, verb, or adjective? L2 learners’ sensitivity to cues to word class». Language awareness, 18(2), 147-164.
  • Zyzik, E. y Azevedo, C. (2009). «Word class distinctions in second language acquisition. An experimental study of L2 Spanish». Studies in Second Language Acquisition, 31(1), 1-29