La larga vida de la madre de san Pedro
-
1
Universidad Nacional de Educación a Distancia
info
ISSN: 2173-0695
Argitalpen urtea: 2024
Zenbakien izenburua: Periodo de Publicación: 01/9/2023-30/5/2024. Publicado el 24/7/2024
Zenbakia: 14
Orrialdeak: 7-33
Mota: Artikulua
Beste argitalpen batzuk: Boletín de Literatura Oral
Laburpena
En este artículo, analizo la presencia del cuento tipo ATU 804 en distintos países del Mediterráneo occidental, empezando por España, para después centrarme en las variantes italianas, sobre todo en las que aparecen en una serie de grabaciones sonoras inéditas de gran valor documental. Los objetivos son: a través de variantes y versiones distintas, estudiar cuáles son las características más frecuentes y estables en una protagonista peculiar; establecer qué otros tipos de cuentos suelen combinarse con ATU 804 y sugerir algunas razones por las que la gran mayoría de las personas que cuentan este relato son mujeres.
Erreferentzia bibliografikoak
- AMALFI, Gaetano (1901): «Novelluzze raccolte in Tegiano (prov. di Salerno)», Archivio per lo studio delle tradizioni popolari XX, gennaio-marzo, pp. 34-51 (En línea: http://digitale.bnc.roma.sbn.it/tecadigitale/giornale/PAL0087870/1901/unico).
- AMORES, Montserrat (1997): Catálogo de cuentos folclóricos reelaborados por escritores del siglo XIX, Madrid, C.S.I.C.
- ANÓNIMO (1849): «Folletín. Cándida. Novela original española», La España, 30 de octubre (En línea: https://hemerotecadigital.bne.es/hd/es/viewer?id=a80b6dde-be44-4fc7-93bc-153213aa66dc).
- ANÓNIMO (1860): «Apólogo», La Malva, 20 de enero (En línea: https://hemerotecadigital.bne.es/hd/es/viewer?id=e440b71c-7313-4658-876c-971b81da160c&page=4).
- APRILE, Renato (2000): Indice delle fiabe popolari italiane di magia, 2. vols., Firenze, Leo S. Olschki.
- BERNONI, Giuseppe (1875): Leggende fantastiche popolari veneziane, Venezia, Tipografia Fontana Ottolini.
- BONINELLI, Giovanni Mimmo (2007): Frammenti indigesti. Temi folclorici negli scritti di Antonio Gramsci, Roma, Carocci.
- BORJA, Joan (2016): Les llegendes secretes de Sara Llorens. Llegendes alacantines, Alacant, Universitat d’Alacant.
- BOTTIGLIONI, Gino (1922): Leggende e tradizioni di Sardegna. Testi dialettali in grafia fonetica, Genève, Leo S. Olschki.
- BRAGA, Teófilo (2002): Contos tradicionais do povo portugués, 2 vols., Lisboa, Dom Quixote.
- CALABRESE, Stefano (2008): «United colors: la fiaba come relitto narrativo», en Cappuccetto Rosso una fiaba vera, S. de Calabrese y D. Feltracco (eds.), Milano, Meltemi, pp. 7-45.
- CALVIA, Giuseppe (1902): «Leggende popolari sarde del Logudoro», Archivio per lo studio delle tradizioni popolari XXI, agosto, pp. 61-71 (En línea: http://digitale.bnc.roma.sbn.it/tecadigitale/giornale/PAL0087870/1902/unico/00000074.
- CALVINO, Italo (2005): Fiabe italiane raccolte dalla tradizione popolare durante gli ultimi cento anni e trascritte in lingua dai vari dialetti, Milano, Arnoldo Mondadori.
- CALVINO, Italo (2023): «Notturno italiano», en Mondo scritto e mondo non scritto, Torino, GEDI, pp. 214-220.
- CAMARENA, Julio (2012): Cuentos tradicionales recopilados en la provincia de Ciudad Real, vol. 2, ed. de José Manuel Pedrosa et alii, Ciudad Real, Instituto de Estudios Manchegos (CSIC).
- CAMARENA, Julio y CHEVALIER, Maxime (2003): Catálogo tipológico del cuento folklórico español. Cuentos religiosos, Alcalá de Henares, Centro de Estudios Cervantinos.
- CARDIGOS, Isabel y CORREIA, Paulo (2015): Catálogo dos Contos tradicionais portugueses (com as versões análogas dos países lusófonos), 2 vols. Centro de Estudios Ataíde Oliveira/Edições Afrontamento.
- CARO BAROJA, Julio (2003): Las brujas y su mundo, Madrid, Alianza.
- CARO BAROJA, Julio (1974): Algunos mitos españoles, Madrid, Ediciones del Centro.
- CARRERA, Alessandro (2006): «Di ‘mondegreens’ e altri malintesi. Poetica del fraintendimento e fonetica dell’identità», Annali d’Italianistica 24, pp. 211-231.
- CHEVALIER, Maxime (1982): «Cuento folklórico y literaturas del siglo XIX», en Actas del séptimo Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Roma, Bulzoni, 1982, pp. 325-333.
- CHEVALIER, Maxime (1983): Cuentos folklóricos españoles del Siglo de Oro, Barcelona, Crítica.
- CIRESE, Alberto M. y SERAFINI, Liliana (1975): Tradizioni orali non cantate. Primo inventario nazionale per tipi, motivi o argomenti, Roma, Ministero di Beni culturali e ambientali - Discoteca di Stato (En línea: http://www.icbsa.it/index.php?it/114/tradizioni-orali-non-cantate).
- COCCHIARA, Giuseppe (1978): Preistoria e folklore, Palermo, Sellerio.
- CORAZZINI, Francesco (1977): Letteratura popolare italiana nei principali dialetti (rist. anast. 1877), Bologna, Forni.
- CORTELAZZO, Manlio (1984): «La memoria del sacro nella tradizione dialettale», Il Santo. Rivista antoniana di storia, dottrina, arte, XXIV, 1-2, pp. 125-131.
- DELARUE, Paul y TÉNÈZE, Marie-Louise (2002): Le conte populaire français. Catalogue raisonné des versions de France, Paris, Maisonneuve & Larose.
- DELITALA, Enrica (1985): Fiabe e leggende nelle tradizioni popolari della Sardegna, Sassari, Casa Editrice Mediterranea.
- DI FRANCIA, Letterio (2015): Fiabe e novelle calabresi, 2 vols., Roma, Donzelli.
- DOSTOIEVSKI, Fiódor M. (2018): Los hermanos Karamazov, trad. de F. Otero et alii, Barcelona, Alba Editorial.
- EDVARDSON, Cordelia (1989): Testimonio del infierno, trad. de Jesús Pardo, Madrid, Alfaguara.
- ENNA, Francesco (2003): Sos contos de foghile, Genova, Fratellli Frilli.
- ESPINOSA, Aurelio M. (2009): Cuentos populares recogidos de la tradición oral de España, introducción y revisión de Luis Díaz Viana y Susana Asensio Llamas, Madrid, CSIC.
- FERRARO, G. (1892): «Donna Bisodia o la madre di S. Pietro», Giornale ligustico di archeologia, storia e letteratura XIX, pp. 56-60.
- FERRARO, G. (1896): «Novelline popolari sarde relative a San Pietro», Archivio per lo studio delle tradizioni popolari XV/4, pp. 401-411.
- FERRARO, G. (1898): «La casa nel Folk-lore», Archivio per lo studio delle tradizioni popolari XVII/3, pp. 71-98.
- FRONTERO, P. A. (1893-1894): «Credenze a Palazzolo sull’Oglio», Rivista delle tradizioni popolari italiane 1, pp. 856-857.
- GONZÁLEZ ANDÚJAR, Margarita (2022): El cuento oral en La Manchuela, Tesis Doctoral inédita, Madrid, UNED.
- GRADI, Temistocle (1865): Saggio di letture varie per i giovani, Torino, Tipografia scolastica di Sebastiano Franco e Figli.
- HERNÁNDEZ FERNÁNDEZ, Ángel (2013): Catálogo tipológico del cuento folklórico en Murcia, Alcalá de Henares, Centro de Estudios Cervantinos.
- IGLESIAS OVEJERO, Ángel (2015): «El árbol paremiológico de Pedro [hasta el siglo XX]», Anuari de filología. Estudis de Lingüística, 5, pp. 79-105. DOI: https://doi.org/10.1344/AFEL.2015.5.6.
- KABAKOVA, Galina (dir.) (2015): Contes et légends étiologique dans l’espace européen, Pippa Flies / France (versión digital).
- KAPLANOGLOU, Marianthi (2006): «The Folk Cult of St Phanourious in Greece and Cyprus, and Its Relationship with the International Tale Type 804», Folklore, 117/1, pp. 54-74. DOI: https://doi.org/10.1080/00155870500479984.
- KAPLANOGLOU, Marianthi (2021): «Entre formes narratives, croyances et rituels: la légende dans le folklore grec contemporain», Estudis de Literatura Oral Popular, 10, pp. 61-76. DOI: https://doi.org/10.17345/elop202061-76.
- LAGERLÖF, Selma (2015]): «Nostro signore e San Pietro», en La notte di Natale. Le leggende di Gesù, trad. De Maria Svendsen-Bianchi, Milano, Iperborea (título original: Kristuslegender), ebook, pp. 107-114 (de 145),
- LAPUCCI, Carlo (1985): La Bibbia dei poveri. Storia popolare del mondo, Milano, Mondadori.
- LAVINIO, Cristina (1997): «Le forme della leggenda», La ricerca folklorica, 36, pp. 25-32. DOI: https://doi.org/10.2307/1480109.
- LEVI, Primo (2018): «Un’intervista con Primo Levi» (de Risa Sodi), en Opere complete, vol. III, a cura di Marco Belpoliti, Torino, Einaudi pp. 697-709 [Entrevista publicada originalmente en Partisan Review LIV, otoño de 1987, n. 3].
- LEVI, Primo (2003): I sommersi e i salvati, Torino, Einaudi.
- LO NIGRO, Sebastiano (1957): Racconti popolari siciliani. Classificazione e bibliografia, Firenze, Leo S. Olschki Editore.
- MILILLO, Aurora (1983): «I nomi nella favola popolare italiana», L’Uomo, VII, I/2, pp. 100-112.
- MINCU, Marin (1986): Mito, fiaba, canto narrativo. La trasformazione dei generi letterari, Roma, Bulzoni.
- MONTOTO Y RAUTENSTRAUCH, Luis (1912): Personajes, personas y personillas que corren por las tierras • de ambas Castillas (vol. II), Sevilla, Librería de San José.
- MYERS, Oliver T. (1963): «Church Latin Elements in “sayagués”», Romance Notes, 4/2, pp. 166-168.
- NOIA CAMPOS, Camiño (2010): Catálogo tipolóxico do conto galego de tradición oral. Clasificación, antoloxía e bibliografía, Vigo, Universidade de Vigo.
- NOIA CAMPOS, Camiño (2021): Catalogue of Galician Folktales, Helsinki, Suomalainen Tiedeakatemia.
- ORIOL, Carme y PALAU, Montserrat (coords.) (2023): L’estudi de la llegenda des d’una perspectiva de gènere: aportacions i representacions, monográfico publicado en Caplletra, 75, Tardor, pp. 129-257. DOI: https://doi.org/10.7203/caplletra.75.26829.
- ORIOL, Carme y PUJOL, Josep M. (2003): Índex tipològic de la rondalla catalana, Barcelona, Generalitat de Catalunya.
- PAREDES, Juan (2015): «La memoria literaria. mecanismos alegóricos y cognitivos en la cuentística medieval (del exemplum al Conde Lucanor)», Revista de poética medieval, 29, pp. 245-262. DOI: https://doi.org/10.37536/RPM.2015.29.0.53287.
- PEDROSA, José Manuel (2008): «Superos, medios, ínferos: los héroes suspendidos entre el cielo y la tierra», en Miti mediterranei. Atti del convegno internazionale Palermo-Terrasini, de Ignazio E. Buttitta (a cura di), Palermo, Fondazione Ignazio Buttitta, pp. 155-174.
- PEDROSA, José Manuel (2022): «El albañil herido, entre Alfonso X y Goya: estrategias para levitar en el vacío de la (pre)modernidad», en «Tenh’eu que mi fez el i mui gran ben». Estudios sobre cultura escrita medieval dedicados a Harvey L. Sharrer, de R. Pichel (ed.), Madrid, Sílex, pp. 417-466.
- PEZZETTA, Amelio (2013): «Quando i santi andavano per il mondo. Tradizioni e leggende su San Pietro raccolte a Lama dei Peligni», Palaver, 2, pp. 143-172. DOI https://doi.org/10.1285/i22804250v2i2p143.
- PITRÈ, Giuseppe (1981): Novelle popolari toscane, Palermo, Edikronos.
- PITRÈ, Giuseppe (1988): Fiabe, novelle e racconti popolari siciliani, vol. 3, Bologna, Forni.
- PITRÈ, Giuseppe (2016): Fiabe e leggende popolari siciliane, Roma, Donzelli.
- PRAT FERRER, Juan José (2005): «El héroe en los relatos folklóricos: Patrones biográficos, leyes narrativas e interpretación», Revista de folklore, 300, pp. 183-216.
- RANALDI, Italia (1981): Novelle sabine, Poggibonsi, Lalli Editore.
- SACCHETTI, Franco (1970): Il Trecentonovelle, ed. de Emilio Faccioli, Torino, Einaudi.
- SAINT-QUENTIN, Jean de (1978): Dits en quatrains d'alexandrins monorimes de Jehan de Saint-Quentin, ed. de B. Munk Olsen, Paris, Picard pour la Société des anciens textes français.
- SANFILIPPO, Marina (2020): «Libri, lettere, scritte e testamenti: magia e pericoli della scrittura nelle raccolte di racconti popolari siciliani dell’Ottocento», Cuadernos de Filología Italiana, 27, pp. 199-219. DOI: https://doi.org/10.5209/cfit.67487.
- SANFILIPPO, Marina y CANTERO, Natalia (2019): «Los últimos cuentos de Agata Messia recopilados por Giuseppe Pitrè», Boletín de literatura oral, 9, pp. 263-290. DOI: https://doi.org/10.17561/blo.v9.14.
- SINA, Enza (1998): Racconti friulani, Udine, Società Filologica Friulana.
- SORDI, Italo (1997): «Leggende sulle acque in Lombardia», La ricerca folklorica, 36, pp. 83-89. DOI: https://doi.org/10.2307/1480114.
- TURCHI, Dolores (2020): Leggende e racconti popolari della Sardegna, Roma, Newton Compton.
- UTHER, Hans-Jörg (2004): The Types of International Folktales. A classification and Bibliography. Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson, 3 vols., Helsinki, Suomalainen Tiedeakatemia.
- VALRIU LLINÀS, Caterina (2022): De llegenda. Articles sobre el llegendari, Palma de Mallorca, Edicions UIB / Publicacions de l’Abadia de Montserrat.