Publicaciones en las que colabora con PILAR RODRIGUEZ ARANCON (7)

2024

  1. Didactic Audiovisual Translation in Online Context: A Pilot Study

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 23, Núm. 1, pp. 205-231

  2. Subtitling short films to improve writing and translation skills

    Revista española de lingüística aplicada, Vol. 37, Núm. 1, pp. 57-82

2018

  1. Voice-over to improve oral production skills: the VICTOR project

    Focusing on audiovisual translation research (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 211-236

2017

  1. Subtítulos para sordos como herramienta para mejorar las destrezas orales y escritas en el aprendizaje de lenguas extranjeras

    Trabajos Fin de Carrera (TFG y TFM). El camino de la profesionalización: actas VIII Jornadas de Redes de Investigación e Innovación Docente de la UNED

2015

  1. The enhancement of speaking skills practice and assesment in an online environment

    Tendencias en educación lingüística (Grupo Editorial Universitario (GEU Editorial)), pp. 329-351

2014

  1. The use of interlingual subtitling to improve listening comprehension skills in advanced EFL students

    Subtitling and Intercultural Communication : European Languages and beyond (InterLinguistica ETS), pp. 273-288

  2. The use of reverse subtitling as an online collaborative language learning tool

    Interpreter and Translator Trainer, Vol. 8, Núm. 1, pp. 84-101