A incidência da variação denominativa na compreensão do conceito especializado na área da lexicografiaum estudo com universitários brasileiros

  1. Costa, Lucimara Alves
  2. Fernández-Silva, Sabela 1
  3. Spanghero, Vitória Regina 2
  1. 1 Pontificia Universidad Católica de Valparaíso- PUCV
  2. 2 Universidade Federal de Mato Grosso do Sul
    info

    Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

    Campo Grande, Brasil

    ROR https://ror.org/0366d2847

Revista:
Fórum Linguístico

ISSN: 1984-8412

Año de publicación: 2020

Título del ejemplar: The Terminology, the Lexicography and their interfaces

Volumen: 17

Número: 3

Páginas: 5018-5033

Tipo: Artículo

DOI: 10.5007/1984-8412.2020.71231 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: Fórum Linguístico

Objetivos de desarrollo sostenible

Resumen

En este trabajo, basado en los supuestos teóricos de las teorías cognitivas de la Terminología, tuvimos como objetivo analizar la incidencia de la variación denominativa para la comprensión del concepto especializado en el contexto de la Lexicografía. Para esto, realizamos un estudio experimental con estudiantes de Letras de una universidad brasileña. Aplicamos una prueba de comprensión lectora a partir de textos de Lexicografía que presentaba conceptos especializados mediante la variación. Los resultados mostraron que la variación influye cognitivamente en el proceso de comprensión textual y, por lo tanto, tiene un impacto para el lector en la forma como él entiende y construye el concepto.

Referencias bibliográficas

  • BOWKER, L.; HAWKINS, S. Variation in the organisation of medical terms: Exploring some motivations for term choice. Terminology, v.12, n.1, p. 79-110, 2006.
  • CABRÉ, M. T. La Terminología: representación y comunicación: elementos para una teoria de base comunicativa y otros artículos. Girona: Documenta Universitaria, 1999.
  • CABRÉ, M. T. El principio de poliedricidad: la articulación de lo discursivo, lo cognitivo y lo lingüístico em Terminología. Ibérica, v. 16, p. 9-36, 2008.
  • CIAPÚSCIO., G. Textos especializados y terminología. Barcelona: IULA-UPF, 2003.
  • COSTA, L. A. C. Reflexões sobre a variação terminológica na lexicografia corrente no Brasil e a construção das bases teórico-metodológicas para o dicionário de Lexicografia brasileira. 2015. Tese (Doutorado) – Universidade Estadual Paulista, São José do Rio Preto; Universidad Pompeu Fabra, Barcelona, 2015.
  • COSTA, L. A. C.; FERNÁNDEZ-SILVA, S. Análisis de la función cognitiva de la variación denominativa en la Lexicografía brasileña: patrones conceptuales de variación y distancia semántica entre las variantes. Revista Meta, v.63., n.2, p.467-491, 2018.
  • FABER, P. et al. A cognitive linguistics view of terminology and specialized language. Berlin, Boston: Mouton de Gruyter, 2012.
  • FABER, P. et al. Process-oriented terminology management in the domain of Coastal Engineering. Terminology, v.12, n.1, p. 189-213, 2006.
  • FÉREZ, P. C. La semántica conceptual. In: IBARRETXE-ANTUÑANO, I.; VALENZUELA, J. (ed.). Lingüística cognitiva. Barcelona: Anthropos, 2012.
  • FERNÁNDEZ-SILVA, S. Variación terminológica y cognición: factores cognitivos en la denominación del concepto especializado. Barcelona: IULA-TDX, 2011.
  • FERNÁNDEZ- SILVA, S. The cognitive and rhetorical role of term variation and its contribution to knowledge construction in research articles. Terminology, v.22, n.1, p. 52-79, 2016.
  • FERNÁNDEZ-SILVA, S; FREIXA, J; CABRÉ, M. T. A proposed method for analysing the dynamics of cognition through term variation. Terminology, v.17, n.1, p. 49-74, 2011.
  • FERNÁNDEZ-SILVA, S. et al. A cognitive approach to synonymy in terminology. In: M. BRDAR, M.; RAFFAELLI, I; FUCHS, M. Žic (ed.). Cognitive linguistics between universality and variation. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, p.189-212, 2012.
  • FERNÁNDEZ-SILVA, S; BECERRA, N. La variación terminológica en la comprensión y producción de textos académicos: propuesta de representación en un diccionario especializado de aprendizaje de Psicología. Iberica, v.30, p.183-208, 2015.
  • FILLMORE, C. Frames and the semantics of understanding. Quaderni di semantica, v.6, n.2, p. 222-254, 1985.
  • FREIXA, J. La variació rerminològica: Anàlisi de la variació denominativa en textos de diferent grau d’especialització de l’àrea de medi ambient. Barcelona: IULA, 2002.
  • IBARRETXE-ANTUÑANO, I.; VALENZUELA, J. Lingüística cognitiva. Barcelona: Anthropos, 2012.
  • KAGEURA, K. The dynamics of terminology: a descriptive theory of term formation and terminological growth. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2002.
  • PARODI, G. Comprensión de textos escritos. La Teoría de la Comunicabilidad. Buenos Aires: Eudeba, 2014.
  • PECMAN, M. Variation as a cognitive device: how scientists construct knowledge through term formation. Terminology, v.20, n.1, p. 1-24, 2014.
  • ROGERS, M. Multidimensionality in concepts systems: A bilingual textual perspective. Terminology, v.10, n.2, p. 215-240, 2004.
  • SUÁREZ, M. Influencia de la variación denominativa explícita (vde) en la comprensión del concepto: evidencia con la técnica de movimiento ocular (eye-tracking). In: SIMPÓSIO DA REDE IBERO-AMERICANA DE TERMINOLOGIA, 15., 2012. Anais, São Paulo: FFLCH, 2016. p.92-93
  • TEMMERMAN, R. Toward new ways of Terminology description: The Sociocognitive Approch. Amsterdam: John Benjamins, 2000.
  • TERCEDOR, M. The Cognitive dynamics of terminological variation. Terminology, v.17, n.2, p.181-97, 2011.