Los "cubanismos" de Pichardo y su impacto en las obras académicas del siglo XIX

  1. Andión Herrero, M.ª Antonieta 1
  2. Criado de Diego, Cecilia 1
  1. 1 Universidad Nacional de Educación a Distancia
    info

    Universidad Nacional de Educación a Distancia

    Madrid, España

    ROR https://ror.org/02msb5n36

Revista:
Estudios de Lingüística del Español (ELiEs)

ISSN: 1139-8736

Any de publicació: 2022

Títol de l'exemplar: Lengua y memoria a través de documentación cubana del siglo XIX

Número: 46

Tipus: Article

DOI: 10.36950/ELIES.2022.46.3 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAccés obert editor

Altres publicacions en: Estudios de Lingüística del Español (ELiEs)

Resum

For Cuban and American dialectology and the lexicography of the Spanish language, the value of the Diccionario provincial de voces cubanas is undeniable, since its first appearance in 1836 and its successive expanded editions. This work, recognized until last year as the first of its kind in the American sphere, drew attention to the differential value of Spanish in America, exemplified through Cubanisms, and its own lexical identity. We review the adequacy of the dialectal marking that Pichardo gave of the proposed terms –those not referring to flora or fauna– and the impact (absence/presence) of these in the dictionaries of Spanish in the XIX century. The main results indicate, on the one hand, that most of the lexical units in Pichardo's dictionary cannot be considered Cubanisms or Americanisms today, as they are terms present in the general lexicon (panhispanisms) or words that have lost their validity. On the other hand, we verify that academic dictionaries are the least likely to register these words.